Ramona (Spanish) A mighty or wise
guardian. [sp.] (Español) Un
guardián poderoso o sabio. [fr.] (Espagnol) Un gardien puissant ou sage. The feminine form of the name Raymond. Also Mona, Ramonda, Ramonde, Romona, and Romonda.
Randy, See Miranda. Also Randa, Randee, and Randi.
Rani (Sanskrit) Queen. [sp.] (Sanskrit) Reina. [fr.] (Sanskrit) Reine. Also Raine, Rana, Ranee, Rania, Ranique, Ranit, Rayna,
and Raynell.
Ranita (Hebrew) Song. [sp.] (Hebreo) Canción. [fr.] (Hébreu) Chanson. Also Ranit, Ranite, and Ranitta.
Raphaela (Hebrew) God heals. [sp.] (Hebreo) Dios sana. [fr.] (Hébreu) Dieu guérit. The
feminine form of the name Raphael. Also Rafa,
Rafaela, Rafaelia, and Ralphella.
Raquel (Spanish) Ewe or lamb. [sp.] (Español) Oveja o cordero. [fr.] (Espagnol) Agnelle ou agneau.
From the name Rachel.
Rashida (Turkish) Righteous. [sp.] (Turco) Virtuoso. [fr.] (Turc) Vertueux. Also Rasheda, Rasheeda, Rasheida, and Rashidi.
Raven (Old English) Name of bird. [sp.] (Viejo inglés) Nombre de
pájaro. [fr.] (Vieux anglais) Nom
doiseau.
Rissa (Greek) Sea nymph. [sp.] (Griego) Ninfa del Mar. [fr.] (Grec) Nymphe de la Mer.
Rita (Greek) Pearl. [sp.] (Griego) Perla. [fr.] (Grec) Perle. A short form of
the name Margarita. Also Reeta, Reita, and Rheta.
Riva (Hebrew) Joined. [sp.] (Hebreo) Juntó. [fr.] (Hébreu) A Joint. Also Reeva and Reva.
Roanna, See Rosanne. Also Roanne, Ronni, Ronnie, and Ronny.
Roberta (Old English) Bright fame. [sp.] (Viejo inglés) Fama Luminosa. [fr.] (Vieux anglais) Célébrité
Claire. The feminine form of the name Robert. Also
Bobbe, Bobbette, Bobbi, Bobbie, Bobby, Robbi, Robnie, Robby, Robena, Robenia, Robin, Rina,
Robinett, Robinette, and Robyn.
Robin (Old English) Bright fame. [sp.] (Viejo inglés) Fama Luminosa. [fr.] (Vieux anglais) Célébrité
Claire. See Roberta and Robyn.
Rochelle (French) Little rock. [sp.] (Francés) Piedra Pequeña. [fr.] (Français) Petit roc. Also Roch, Rochell, Rochella, Rochette, and Roshelle.
Rolanda (Old German) Famous land. [sp.] (Viejo alemán) Tierra Famosa. [fr.] (Vieux allemand) Terre
Célèbre. The feminine form of the name Roland.
Roma (Latin) Rome, the eternal
city. [sp.] (Latino) Roma, la
ciudad eterna. [fr.] (Latin) Rome,
la ville éternelle. Also Romelle, Romilda,
Romina, and Romy.
Rona (Scandinavian) A mighty
power. [sp.] (Scandinavian) Un
poder poderoso. [fr.] (Scandinave)
Un pouvoir puissant. Also Rhona and
Ronalda.
Roseanne, A combination of Rose & Anne. Also Roanna, Roanne, Rosanna, Rosanne, Roseann, and
Rozanna.
Roselani (English, Polynesian) Heavenly
rose. [sp.] (Inglés, Polynesian)
Rosa Celestial. [fr.] (Anglais,
Polynesian) Rose Céleste. Also
Roselane and Roseline.
Rosemary (Latin) Dew of the sea. [sp.] (Latino) Rocío del mar. [fr.] (Latin) Rosée de la mer. Also Rosemaree, Rosemaria, and Rosemarie.
Rowena (Welsh) Slender and fair. [sp.] (Galés) Delgado y justo. [fr.] (Gallois) Svelte et beau. Also Roweena and Rowina.
Roxanne (Persian) Dawn, or a new
light. [sp.] (Persian) Alba, o una
luz nueva. [fr.] (Persian) Aube, ou
une nouvelle lumière. Also Roxanna, Roxanne,
Roxi, Roxie, Roxine, and Roxy.
Ruby (Old French) Ruby, or red. [sp.] (Viejo francés) Ruby, o
rojo. [fr.] (Vieux français) Ruby,
ou rouge. Also Rubee, Rubetta, Rubi, Rubia,
and Rubie.
Ruth (Hebrew) Friend, or
companion. [sp.] (Hebreo) Amigo, o
compañero. [fr.] (Hébreu) Ami, ou
compagnon. And Ruthe, Ruthelle, Ruthi, and
Ruthie.
Rafael (Spanish) God heals, or God cures. [sp.] (Español) Dios sana, o Dios
cura. [fr.] (Espagnol) Dieu
guérit, ou Dieu guérit. Also Rafe and
Raffaello.
Rafferty (Irish) Rich and prosperous. [sp.] (Irlandés) Rich y
próspero. [fr.] (Irlandais) Rich
et prospère. Also Rafe, Raff and Raffarty.
Ramon (Spanish) Councel, or protection. [sp.] (Español) Councel, o
protección. [fr.] (Espagnol)
Councel, ou protection.
Ramsay (Old English) The rams island, from the ravens island. [sp.] (Viejo inglés) La isla de La
morueco, de la isla de la cuervo. [fr.] (Vieux
anglais) La île du [rams], de la île de la corbeau. AlsoRam
and Ramsey.
Rance (African) All borrowed. [sp.] (Africano) Todo pidió
prestado. [fr.] (Africain) Tout a
emprunté. Also Rancell and Ransell.
Randall (English) Also Rand, Randal, Randell, and Randy.
Randolph (Old English) A shield wolf. [sp.] (Viejo inglés) Un lobo del
escudo. [fr.] (Vieux anglais) Un
loup du bouclier. AlsoRand, Randal, Randall, Randell, Randolf, and Randy.
Randy (English) Also Randi and Randie.
Ranger (Old French) The guardian of the
forest. [sp.] (Viejo francés) El
guardián del bosque. [fr.] (Vieux
français) Le gardien de la forêt. AlsoRainger and Range.
Ransom (Old English) The son of the
shield. [sp.] (Viejo inglés) El
hijo del escudo. [fr.] (Vieux anglais)
Le fils du bouclier. AlsoRance and Ranson.
Raoul (French) Also Raul.
Raphael (Hebrew) God healed. [sp.] (Hebreo) Dios sanó. [fr.] (Hébreu) Dieu a guéri. Also Rafael, Rafaelle, Rafaello, Rafe, Raphel, and
Ray.
Redford (Old English) The red river crossing. [sp.] (Viejo inglés) El cruce del
río rojo. [fr.] (Vieux anglais) La
traversée de la rivière rouge. AlsoFord, Red, and Redd.
Redmond (Old German) A protecting
counselor. [sp.] (Viejo alemán)
Un consejero del protege. [fr.] (Vieux allemand) Un conseiller du protège. Also Redmund and Reddin.
Remington (Old English) The raven estate. [sp.] (Viejo inglés) La propiedad
del cuervo. [fr.] (Vieux anglais)
La propriété du corbeau. AlsoRem and Tony.
Remus (Latin) The fast moving. [sp.] (Latino) La mudanza
rápida. [fr.] (Latin) Le jeûne en
mouvement.
Rene (French) The reborn. [sp.] (Francés) El [reborn]. [fr.] (Français) Le né à nouveau.
Reuben (Hebrew) To behold a son. [sp.] (Hebreo) Mirar a un
hijo. [fr.] (Hébreu) Apercevoir un
fils. Also Reuven, Rouvin,Rube, Rugen, Rubin, and Ruby.
Rodman (Old English) Famous or heroic. [sp.] (Viejo inglés) Famoso o
heroico. [fr.] (Vieux anglais)
Célèbre ou héroïque. AlsoRod, Rodd, Roddie, and Roddy.
Rodney (Old English) The island clearing. [sp.] (Viejo inglés) El
aclaramiento de la isla. [fr.] (Vieux
anglais) Le dégagement de la île. AlsoRod, Rodd, Roddie, and Roddy.
Roger (Old German) Famous spearman. [sp.] (Viejo alemán) [spearman]
Famoso. [fr.] (Vieux allemand)
[spearman] Célèbre. Also Rodge,
Rodger, Rog, Rogelio, Rogerio, Rogers, Rudiger, Ruggiero, Rutger, and Ruttger.
Roland (Old German) From the famous land. [sp.] (Viejo alemán) De la tierra
famosa. [fr.] (Vieux allemand) De
la terre célèbre. Also Lannie, Lanny,
Rawlins, Rolan, Rolando, Roldan Roley, Rolland, Rollie, Rollin, Rollins, Rollo, Rowland,
and Ruland.
Roman (Latin) To come from Rome. [sp.] (Latino) Venir de Roma. [fr.] (Latin) Venir de Rome. AlsoRoma
and Romain.
Romeo (Italian) Pilgrim who visited
Rome. [sp.] (Italiano) Peregrino
quien visitó Roma. [fr.] (Italien)
Pèlerin qui a visité Rome.
Romulus (Latin) A citizen of Rome. [sp.] (Latino) Un ciudadano de
Roma. [fr.] (Latin) Un citoyen de
Rome.
Ron (English) Counsel. [sp.] (Inglés) Consejo. [fr.] (Anglais) Délibération. Also Ronnie and Ronny.
Ronald (Scottish) Counsel. Power. [sp.] (Escocés) Consejo. Power. [fr.] (Écossais) Délibération.
Power. AlsoRon, Ronn, Ronnie, and Ronny.
Rooney (Irish) To have red hair. [sp.] (Irlandés) Tiene cabelloses
rojos. [fr.] (Irlandais) A les
cheveux rouges. Also Rowan, Rowen, and
Rowney.
Roosevelt (Old Dutch) The rose field. [sp.] (Viejo holandés) El campo de
la rosa. [fr.] (Vieux hollandais)
Le champ de la rose.
Rory (Irish) The red king. [sp.] (Irlandés) El rey rojo. [fr.] (Irlandais) Le roi rouge.
Roscoe (Scandinavian) The deer forest. [sp.] (Scandinavian) El bosque del
ciervo. [fr.] (Scandinave) La
forêt du cerf. Also Rosco, Ross, Rossie,
and Rossy.
Ross (Old French) Cape, or promontory. [sp.] (Viejo francés) Capotillo, o
promontorio. [fr.] (Vieux français)
Cape, ou promontoire. AlsoRosse, Rossie, and Rossy.
Roswald (Old English) A field of roses. [sp.] (Viejo inglés) Un campo de
rosas. [fr.] (Vieux anglais) Un
champ de roses. AlsoRoss and Roswell.
Ruskin (Old French) The red hair. [sp.] (Viejo francés) Los
cabelloses rojos. [fr.] (Vieux
français) Les cheveux rouges. AlsoRush and Russ.
Russell (French) To have red hair, or be fox colored. [sp.] (Francés) Tiene cabelloses
rojos, o está zorro coloreado. [fr.] (Français)
A les cheveux rouges, ou est renard coloré. AlsoRuss,
Rustie, and Rusty.
Rusty (French) The red head. [sp.] (Francés) La cabeza
roja. [fr.] (Français) La tête
rouge. AlsoRustin.