Edna (Hebrew) Rejuvenation. [sp.] (Hebreo) Rejuvenation. [fr.] (Hébreu) Rejuvenation. The wife
of Enoch. Also Eddi, Eddie, and Eddy.
Edra or Edrea (Hebrew) To be powerful,
mighty. [sp.] (Hebreo) Estar
poderoso, poderoso. [fr.] (Hébreu)
être puissant, puissant.
Edwina (Old English) A prosperous
friend. [sp.] (Viejo inglés) Un
amigo próspero. [fr.] (Vieux anglais)
Un ami prospère. The feminine form of the name Edwin. AlsoEdina
and Edwyna.
Effie (Greek) Of fair fame. [sp.] (Griego) De fama justa. [fr.] (Grec) De célébrité belle. Also Effy, Eppie, and Euphemia.
Eileen, The Irish form of the name Helen.
Elaine (Greek) A torch, or a
light. [sp.] (Griego) Una antorcha,
o una luz. [fr.] (Grec) Une torche,
ou une lumière. AlsoElaina, Elana, Elane, and Elayne.
Eldora (Spanish) To be golden, or
gilded. [sp.] (Español) Estar
dorado, o [gilded]. [fr.] (Espagnol)
être dor, ou gilded. AlsoEldoree and Eldoria.
Eleanor (Greek) Light. [sp.] (Griego) Luz. [fr.] (Grec) Lumière. A form of the
name Helen. Also Eleanora, Eleanore, Elenore,
Eleonore, Elianora, Elianore, Elinor, Elinore, Ella, Ellen, Ellene, Elli, Ellie, Elly,
Ellyn, Elna, Elnora, Elnore, and Elyn.
Electra (Greek) Shining, or brilliant. [sp.] (Griego) Brillante, o
inteligente. [fr.] (Grec) Luisant,
ou brillant.
Elena, See Helen
Elise, A form of Elizabeth. AlsoAlyssa,
Elyssa, Ellissa, Lisie, and Lissy.
Eliza (Hebrew) Consecrated by
God. [sp.] (Hebreo) Consagró por
Dios. [fr.] (Hébreu) A Consacré
par Dieu. A form of the name Elizabeth.
Elizabeth (Hebrew) One consecrated by oath
to God. [sp.] (Hebreo) Uno
consagró por juramento a Dios. [fr.] (Hébreu) Un a consacré par juron à Dieu. Also Belita, Belle, Bess, Bessie, Bessy, Beth, Betsey,
Betsy, Betta, Bette, Betti, Bettina, Bettine, Betty, Ealasaid, Ellis, Elisa, Elisabet,
Elisabeth, Elisabetta, Elise, Elissa, Eliza, Elsbeth, Elsabeth, Lisa, Liz, Liza, and
Lizabeth.
Elka, A familiar form of the names Alice and
Alexandra. AlsoElke and Ilka.
Ella (Old English) An elf. or a
beautiful fairy woman. [sp.] (Old
English) An elf, or a beautiful fairy woman. [fr.] (Vieux anglais) Un elfe, ou une belle
femme féerique. Also Ellette, Elli, Ellie,
and Elly.
Ellen, The English form of the name Helen. Also Ellene, Ellie, Elly, and Ellyn.
Ellette, See Ella.
Ellie or Elly, The short forms of Eleanor, Ella,
and Ellen.
Eloise, The French form of the name Louise. Also Eloisa.
Elsa or Elsie (Old German) Of royal
birth. [sp.] (Viejo alemán) De
nacimiento real. [fr.] (Vieux allemand)
De naissance royale. A form of the name Elizabeth. Also Else, Elsy, Ilsa, and Ilse.
Elvira or Elvera (Latin) To be white or
fair. [sp.] (Latino) Estar blanco o
justo. [fr.] (Latin) être blanc ou
beau. Also Elva, Elvera, and Elvina.
Emma (Old German) Universal
nurse. [sp.] (Viejo alemán)
Enfermera Universal. [fr.] (Vieux
allemand) Infirmière Universelle. Also
Ema, Emelina, Emeline, Emelyne, Emmaline, Emmalyn, and Emmalynn.
Erica (Teutonic) Ruler of the
home. [sp.] (Teutonic) Gobernante
del hogar. [fr.] (Teutonic)
Souverain de la maison. The feminine form of the name Eric. Also Arika, Enrica, Enrika, Ericha, Ericka, and
Erika.
Eudora (Greek) A good or honored gift. [sp.] (Griego) Un bueno o honró
regalo. [fr.] (Grec) Un bien ou a
honoré le cadeau. Also Dora.
Eugenia (Greek) To be born wealthy. [sp.] (Griego) Nacer adinerado. [fr.] (Grec) être naît riche. Also Gene and Genia.
Eulalia (French, Greek) Fair of
speech. [sp.] (Francés, griego)
Justo de lenguaje. [fr.] (Français, grec) Beau de parole. AlsoEula.
Eunice (Greek) Full of joy,
victorious. [sp.] (Griego) Lleno de
alegría, victorioso. [fr.] (Grec)
Plein de joie, victorieux.
Eustacia (Latin) Fruitful, and
tranquil. [sp.] (Latino)
Fructífero, y tranquilo. [fr.] (Latin) Fructueux, et tranquille. A feminine form of the name Eustace. Also Stacey, Stacia, Stacie, and Stacy.
Eva, A form of Eve.
Evangeline (Greek) The bearer of glad
tidings. [sp.] (Griego) El
portador de buenas nuevas. [fr.] (Grec)
Le porteur de nouvelles heureuses. AlsoEva, Evangelia, Evangelina, and Eve.
Evania (Greek) Tranquil or without
trouble. [sp.] (Griego) Tranquilo
o sin problema. [fr.] (Grec)
Tranquille ou sans trouble. Also
Evanne.
Eaton (Old English) The estate on the
river. [sp.] (Viejo inglés) La
propiedad en el río. [fr.] (Vieux
anglais) La propriété sur la rivière. AlsoEatton.
Ebenezer (Hebrew) The stone of help. [sp.] (Hebreo) La piedra de
ayuda. [fr.] (Hébreu) Le caillou
daide. Also Eben and Ebeneser.
Ed (English) Property guardian. [sp.] (Inglés) Guardián de la
Propiedad. [fr.] (Anglais) Gardien
de la Propriété.
Edgar (Old English) Prosperity. [sp.] (Viejo inglés)
Prosperidad. [fr.] (Vieux anglais)
Prospérité. Also Ed, Eddy, Edgard,
Edgardo, Ned, and Ted.
Edison (Old English) The son of Edward. [sp.] (Viejo inglés) El hijo de
Edward. [fr.] (Vieux anglais) Le
fils dEdward. Also Ed, Eddie, Eddy,
and Edson.
Edmondo (Italian) A form of the name Edmund.
Edmund (Old English) Rich protector. [sp.] (Viejo inglés) Rich
protector. [fr.] (Vieux anglais)
Rich dispositif de protection. Also
Eamon, Ed, Eddie, Edmon, Edmond, and Edmondo.
Edric (English) Powerful with property. [sp.] (Inglés) Poderoso con
propiedad. [fr.] (Anglais)
Puissant avec propriété. AlsoEdrick.
Edsel (Old English) A weathy mans
house. [sp.] (Viejo inglés) La
casa de Una hombre del [weathy]. [fr.] (Vieux
anglais) La maison dUne homme du [weathy]. Also Ed, Eddie, and Eddy.
Edward (Old English) Property guardian. [sp.] (Viejo inglés) Guardián de
la Propiedad. [fr.] (Vieux anglais)
Gardien de la Propriété. Also Eddy,
Edik, Edouard, Eduardo, and Edvard.
Edwin (Old English) Friendship, or
prosperity. [sp.] (Viejo inglés)
Amistad, o prosperidad. [fr.] (Vieux
anglais) Amitié, ou prospérité. AlsoEd, Eddie, Edlin, Eduino, Ned, Neddy, Ted, Teddie,
and Teddy.
Eli (Hebrew) The hight priest. [sp.] (Hebreo) El sacerdote del
[hight]. [fr.] (Hébreu) Le prêtre
du [hight]. The short form of the names Eleazer, Elijah, and Elisha. Also Ely.
Elias (Greek) Saint. [sp.] (Griego) San. [fr.] (Greek) Saint. From the name Elijah.
Elijah (Hebrew) The lord my God. [sp.] (Hebreo) El señor mi
Dios. [fr.] (Hébreu) Le seigneur
mon Dieu. Also Eli, Elia, Elias, Eliot,
Elliott, Ellis, and Ely.
Elisha (Hebrew) The lord is my salvation. [sp.] (Hebreo) El señor es mi
salvación. [fr.] (Hébreu) Le
seigneur est mon salut. AlsoEli, Eliseo, Elish,Ely, and Lisha.
Emerson (Old German, English) The son of
industrious ruler. [sp.] (Viejo
alemán, inglés) El hijo de gobernante industrioso. [fr.] (Vieux allemand, anglais) Le fils de
souverain industrieux. See Emery.
Emil (Latin) Industrious. [sp.] (Latino) Industrioso. [fr.] (Latin) Industrieux. AlsoEmile,Emilio, Emlen, and Emlyn.
Emmanuel (Hebrew) God is with us. [sp.] (Hebreo) Dios está con
nosotros. [fr.] (Hébreu) Dieu est
avec nous. Also Emanuele, Immanuel, Mannie,
Manny, and Manuel.
Emmett (English) Also Emmet, Emmit, Emmott, and Emmy.
Endre (Hungarian) Manly. [sp.] (Húngaro) Varonil. [fr.] (Hongrois) Mâle. AlsoAndre.
Eric (Scandinavian) Ruler of all, or always the ruler. [sp.] (Scandinavian) Gobernante de
todo, o siempre el gobernante. [fr.] (Scandinave)
Souverain de tout, ou toujours le souverain. The short form of the name
Frederick. Eric the Red was a Viking hero. Also
Erek, Erich, Erick, Erik, Erick, Rick, Rickie, Ricky
Everett (Old English) One that is strong as
a boar. [sp.] (Viejo inglés) Uno
ése está fuerte como un jabalí. [fr.] (Vieux
anglais) Un cest fort comme un sanglier. Also Eberhard, Everard, Evered, Eward, and Ewart.
Ezekiel (Hebrew) Strengthened by God. [sp.] (Hebreo) Fortaleció por
Dios. [fr.] (Hébreu) A Fortifié
par Dieu. Also Ezechiel, Ezequiel,
Eziechiele, and Zeke.
Ezra (Hebrew) Helper. [sp.] (Hebreo) Auxiliador. [fr.] (Hébreu) Assistant. Also Edras, Eser, and Esra.